Меню сайта

Юридический перевод – правила и особенности

Работа профессиональных переводчиков востребована во всех направлениях науки и техники, что является логическим последствием глобализации множества процессов. В области юриспруденции работают переводчики, которые специализируются на детальном изучении перевода в правовом аспекте.

Под сутью юридического перевода понимают процесс перевода информации, которая имеет прямое отношение к праву и используется в профессиональной сфере работы специалистов данной сферы. За счет того, что право имеет тесную связь с культурными, социальными и политическими особенностями конкретной страны, все юридические переводы отличаются своей сложностью. Чтобы максимально точно передавать смысл информации, используемый для перевода язык должен быть лаконичным, достоверным и предельно ясным для понимания.

Далеко не каждое бюро юридических переводов способно предоставить данную услугу на достойном уровне. Это связано с тем фактом, что квалифицированный юридический переводчик должен хорошо владеть не только иностранными языками, но и принципами, понятиями права и специальной терминологией.

В процессе развития юридических переводов отделились его отдельные виды, которые со временем расширяются и дополняются новыми разделами. Сегодня различают юридический перевод контрактов и договоров, нотариальных свидетельств, нормативно-правовых актов, учредительной документации и многих других документов, имеющих юридическую ценность.

Главными требованиями, которые существуют для юридических переводов, связаны с достаточной квалификацией переводчика. Оптимальный вариант для наилучшего качества переводов связан с дополнительным образованием переводчика в области права. В таком случае обеспечивается минимальный уровень ошибок в переводах, а полученные результаты удовлетворяют требования заказчиков.

Следует понимать всю ответственность, которая лежит на переводчике юридической документации, допущение даже небольшой ошибки может стать причиной больших материальных ущербов для компании, физического или юридического лица. Кроме того, следует помнить о том, что документ для перевода находиться в рамках одной правовой сферы, а полученный перевод будет использоваться в рамках другой системы права.

Чтобы перевод максимально соответствовал принципам правовой системы, для которой он делается, требуется дополнительная редакция его профессиональным юристом. Непосредственно в процессе работы переводчик использует специальные двуязычные юридические словари, которые обеспечивают максимальное соответствие терминов и правовых понятий. Сотрудничество с проверенным бюро юридических переводов позволяет обеспечить максимальную правильность и четкость юридических переводов.


Поделиться живой новостью:

Погода в Краснодаре
Яндекс.Погода
Другие новости
ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ КОМИССИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ ИНФОРМИРУЕТ!
24.07.2017 12:56
10 сентября 2017 года состоятся  выборы депутатов Законодательного Собрания Краснодарского края шестого созыва
Премьера нового сезона «Игры престолов» состоялась в московском метро при поддержке «Ростелекома»
19.07.2017 10:23
В ночь с 17 на 18 июля в Москве на станции метро Маяковская состоялся премьерный показ первого эпизода седьмого сезона легендарного сериала «Игра престолов». Организаторами уникальной премьеры стали онлайн-сервис Амедиатека и Московский метрополитен при поддержке «Интерактивного ТВ» от «Ростелекома»
«Ростелеком» выступит телекоммуникационным партнёром Северо-Кавказского молодёжного форума «Машук – 2017»
19.07.2017 10:18
«Ростелеком» выступит телекоммуникационным партнером Северо-Кавказского молодежного форума «Машук-2017», который пройдет с 5 по 19 августа 2017 года в Пятигорске
«Ростелеком» обсудил с краснодарскими предпринимателями преимущества системы организации закупок
14.07.2017 16:12
«Ростелеком» рассказал представителям малого и среднего бизнеса о действующих программах поддержки предпринимательства 
Путевки со скидкой предлагает оздоровительный комплекс "Спутник" в Сочи
12.07.2017 14:44
Акция «Бархатная осень» в Спутнике, Сочи!
В розничной сети «Ростелекома» стартуют продажи услуг для B2B клиентов
11.07.2017 17:34
Компания «Ростелеком – Розничные системы» (дочернее предприятие ПАО «Ростелеком») запустила продажи услуг и обслуживание клиентов B2B сегмента по всей России. Теперь в салонах связи «Ростелекома» можно оставить заявку на подключение услуг или запрос на обслуживание
Десять тысяч южан уже подключили интернет и цифровое ТВ «Ростелекома» по «Лёгкой цене»
11.07.2017 17:22
За первый месяц действия акции «Ростелекома» «Лёгкая цена» десять тысяч жителей ЮФО и СКФО подключились к «Домашнему интернету» и цифровому «Интерактивному телевидению»
«РТ Лабс» - поставщик решения по голосовой биометрии для Сбербанка
07.07.2017 17:52
Компания АО «РТ Лабс» стала победителем открытого конкурса ПАО «Сбербанк» по выбору поставщика программного обеспечения для голосовой биометрии и внедрения данного программного обеспечения для нужд банка.